الصحافة العالمية

أنا أستعد للأسوأ: شباب بيروت يتكيفون مع المدينة الفارغة

بيروت – روث مايكلسون:

مع فرار أغلبهم من عاصمة لبنان إلى الجبال وما وراءها، يعيش جيل جديد من الناس حالة من الرعب تحت وطأة الهجوم الإسرائيلي

في الوقت الذي ضربت فيه الغارات الجوية الإسرائيلية الضواحي الجنوبية لبيروت ليلاً، جلس أبناء العم نادر إسماعيل ولين نصار على شرفة في بعبدا القريبة وقد أصابتهم الصدمة. وقال إسماعيل إن الرعب جعله يتجمد في مكانه، بينما قالت نصار إنها وقفت فجأة قبل أن تجلس وتحاول تهدئة نفسها بشأن ما أصبح الآن حدثًا شبه يومي.

فرار من الضاحية الجنوبية

“لقد شعرنا وكأن موجات الضغط الناجمة عن القصف تضربنا”، كما قال ناصر. “لقد اهتزت النوافذ، واهتز المبنى بأكمله. لقد كان الأمر صادماً للغاية”. كانت طالبة الطب البالغة من العمر 21 عاماً قد فرت مع عائلتها من الضاحية الجنوبية لبيروت إلى بلدة عاليه في الجبال المحيطة بالعاصمة في أواخر أغسطس، في البداية كإجراء احترازي. وانضم إليهم إسماعيل البالغ من العمر 20 عامًا وعائلته للمرة الثانية قبل 10 أيام، هرباً من القصف الذي ضرب معقل حزب الله في الضاحية، ودفع السكان إلى أجزاء أخرى من المدينة والمناطق المحيطة بها.

وقال أبناء العمومة إن منزل العائلة في الجبال أصبح الآن مليئا بالناس لدرجة أنهم قرروا أخذ استراحة في الشقة في بعبدا، على الرغم من أنها أقرب إلى الغارات الجوية، ولكن الموجة الشديدة من الهجمات التي أرسلت أعمدة الدخان والنيران إلى السماء ليلاً، أجبرتهم على العودة إلى عاليه.

ويكافح الطالبان وأسرتاهما للتكيف بسرعة مع الواقع الجديد في زمن الحرب، حيث قلبت الضربات حياة الناس في مختلف أنحاء بيروت رأساً على عقب. وفي بعض أجزاء المدينة الواقعة شمال الضاحية، تظل المتاجر والحانات والمطاعم مفتوحة ولكن في بعض الأحيان لساعات محدودة، حيث يحاول الناس الحفاظ على شعورهم بالطبيعية والأمل في نهاية سريعة للصراع.

طرق خاوية

وفي أماكن أخرى، أصبحت الطرق التي كانت عادة ما تزدحم بالسيارات خاوية بشكل ملحوظ، حيث غادر العديد من الأشخاص الذين كانوا يملؤون الشوارع ذات يوم إلى الجبال المحيطة ببيروت. واشتكى أحد مديري الصالات الرياضية في حي الأشرفية من أنه فقد أكثر من 100 عضو من قاعدة عملائه، حيث غادر معظمهم إلى مناطق أخرى كإجراء احترازي، في حين فر أولئك القادرون من البلاد بالكامل.

وقال منصور عزيز، صاحب مطعم وبار مزيان في قلب منطقة الحمرا في غرب بيروت، وهي المنطقة المعروفة منذ فترة طويلة بحياتها الليلية الصاخبة، إن “المنطقة أصبحت الآن خالية من السكان، فقد ذهب الكثير من أبناء الطبقة المتوسطة والعليا إلى شمال لبنان أو الجبال”. وأضاف أن الأعمال تراجعت بنحو 80% خلال العام الماضي بسبب بقاء الناس في منازلهم لمشاهدة أخبار الحرب الإسرائيلية في غزة بخوف، وخشية ما قد يحدث في لبنان.

“لكن الآن مع هذا الهجوم الأخير، أصبح الوضع متوتراً للغاية”، كما قال. “لقد تغيرت الأمور – ومن الواضح أن الناس ليسوا في مزاج للخروج. والمفارقة هي أنه إذا ذهبت شمالاً إلى البترون أو إلى الجبال، ستجد الناس في الخارج”. وأضاف: “أنا أستعد للأسوأ، هناك حديث عن تأثر الإمدادات الغذائية. العديد من كبار موردي اللحوم والخضروات هم مزارعون في الجنوب والبقاع، لذا إذا تم قطع هذه الخطوط وهرب المزارعون، فكيف سيصل إلينا الطعام؟”

تأجيل العام الدراسي

لقد تفاقم الشعور بالواقع الجديد يوم الأحد عندما قرر وزير التربية والتعليم العالي اللبناني عباس الحلبي تأجيل موعد بدء العام الدراسي الجديد إلى الرابع من نوفمبر/تشرين الثاني، مستشهداً بـ”المخاطر الأمنية” الناجمة عن الغارات الجوية الإسرائيلية. وقد تحولت مباني المدارس العامة في مختلف أنحاء البلاد الآن إلى ملاجئ مؤقتة تؤوي أكثر من مليون نازح من مختلف أنحاء جنوب لبنان وبيروت، وقال مسؤولون من الأمم المتحدة في أواخر الأسبوع الماضي إن ما يقرب من 900 من هذه الملاجئ أصبحت الآن ممتلئة.

تحاول المدارس والجامعات الخاصة معرفة ما إذا كان بإمكانها الانتقال إلى الفصول الدراسية عبر الإنترنت أو إغلاقها بشكل مستمر. وأشارت نصار، التي تدرس الطب في سنتها الثالثة في الجامعة اللبنانية، إلى القصف الليلي الذي ضرب بالقرب من حرمها الجامعي في ليلكي في جنوب بيروت، وعدم اليقين بشأن موعد استئناف الدراسة. وقالت إن الفصل الدراسي كان من المقرر أن يبدأ في اليوم الذي شهد في أواخر سبتمبر/أيلول موجة من الغارات الجوية الإسرائيلية على جنوب لبنان والتي أسفرت عن مقتل 492 شخصا وإصابة 1645 آخرين ، ولكن تم تأجيل ذلك لمدة أسبوع. ومع قرار وزير التعليم بتأجيل بدء الدراسة حتى أوائل نوفمبر/تشرين الثاني، لا تعرف ناصر متى قد تستأنف الدراسة نظرا للأضرار التي لحقت بالحرم الجامعي.

وقالت “إذا استمرت الضربات على هذا النحو، فلن نتمكن من الالتحاق بالجامعة لأنها قريبة للغاية”. وأضافت أن والديها يستخدمان تجربتهما في المرة الأخيرة التي فروا فيها من جنوب بيروت، أثناء حرب إسرائيل مع حزب الله عام 2006، للحفاظ على هدوئهما. وقالت إن المركز التجاري القريب من الحرم الجامعي حيث اعتادت ناصر حتى وقت قريب لقاء أقرب أربع صديقات لها للتسوق وقضاء ساعات في الدردشة في المقاهي قد أغلق أبوابه باستثناء سوبر ماركت كبير بالداخل. وتركز دردشتهم الجماعية الآن على ضمان بقاء الصديقة الوحيدة التي بقيت في الخارج على قيد الحياة من الغارات الجوية الليلية، وتوزيع النصائح للتأكد من فتح النوافذ لتجنب الزجاج المكسور أثناء القصف.

وقال إسماعيل إن الجامعة الأنطونية حيث يدرس علوم الكمبيوتر قالت في أواخر الأسبوع الماضي إنها ستتحول إلى الفصول الدراسية عبر الإنترنت، وهو ما لا يحبه. وقال “من الصعب الدراسة، والبيت مزدحم، وهناك توتر بسبب سماع التفجيرات”.

وقالت نصار إن عاليه أصبحت أكثر ازدحاماً بشكل ملحوظ بسبب تدفق الناس. وأضافت: “المحلات مفتوحة، ومحلات السوبر ماركت مفتوحة، لكن هناك حركة مرور أكثر بكثير من المعتاد، بسبب كل الناس القادمين. بدأنا نشهد نقصًا في السلع في السوبر ماركت. الأشياء الأساسية، مثل ورق التواليت، قد لا تجدها دائمًا”.

المصدر: (الغارديان) البريطانية

زر الذهاب إلى الأعلى